Durante muchos años acceder directamente al texto original del Antiguo Testamento a través de una vía más directa de la que nos ofrecen las distintas versiones de la Biblia, era algo inaccesible a todos aquellos que no tuvieran conocimientos suficientes de hebreo y griego. Hoy, merced al presente texto interlineal publicado por CLIE, los estudiosos de la Biblia disponen de una herramienta excepcional para la hermenéutica, que les permite acercarse mucho más al sentido original del texto bíblico, aún sin tener conocimiento alguno de las lenguas originales. Una traducción literal en cuatro volúmenes que contiene todo el texto del Antiguo Testamento en caracteres hebreos según los originales del manuscrito de Leningrado, el más completo y más antiguo de los que se conocen hasta el día de hoy. Debajo de cada palabra hebrea viene la traducción literal. Se ha seguido un criterio literalista, de modo que aunque muchas expresiones y giros idiomáticos no tienen un sentido claro al verterse literalmente al castellano, sa ha preferido seguir este criterio a fin de acercar más al lector el texto original.
El padre nuestro cuaderno para colorear - Bilingüe
$45.00$38.25
En pos de lo supremo bolsillo
$224.78$191.06
Antiguo Testamento interlineal Hebreo-Español, Libros históricos (I) Tomo II
$839.00$713.15
Autor: Ángel Sáenz Badillos
Dimensiones: 15.7 x 21.5 x 4.1 cm
Editorial: Clie
Formato: Tapa dura
Páginas: 758
Peso: 1.100 kg
Categorías: Interlineal, Libros, Referencia y consulta
Dimensiones: 15.7 x 21.5 x 4.1 cm
Editorial: Clie
Formato: Tapa dura
Páginas: 758
Peso: 1.100 kg
Categorías: Interlineal, Libros, Referencia y consulta
3 disponibles
Solo quedan 3 en stock!
Información adicional
Peso | 1.100 kg |
---|---|
Formato | Tapa dura |
Editorial | Clie |
Autor | Ángel Sáenz Badillos |
Dimensiones | 15.7 x 21.5 x 4.1 cm |
Páginas | 758 |
Debes acceder para publicar una reseña.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.